每屆世界杯比賽結(jié)束后,國際足聯(lián)都會(huì)向在不同領(lǐng)域表現(xiàn)突出的球員和球隊(duì)頒發(fā)獎(jiǎng)項(xiàng)。
At the end of each FIFA World Cup final tournament, several awards are attributed to the players and teams which have distinguished from the rest, in different aspects of the game.
金球獎(jiǎng)
Golden Ball
世界杯金球獎(jiǎng)用來頒發(fā)給每屆世界杯的最佳球員,由國際足聯(lián)技術(shù)委員會(huì)提供候選名單,并由媒體代表票選得出。評(píng)選中的第二、三名分別獲得阿迪達(dá)斯銀球獎(jiǎng)和銅球獎(jiǎng)。(由于該獎(jiǎng)項(xiàng)是由阿迪達(dá)斯公司出資贊助,因此冠以Adidas的名稱。)
The Golden Ball award is presented to the best player at each FIFA World Cup finals, with a shortlist drawn up by the FIFA technical committee and the winner voted for by representatives of the media. Those who finish as runners-up in the vote receive the Adidas Silver Ball and Bronze Ball awards as the second and third most outstanding players in the tournament respectively.
金靴獎(jiǎng)
Golden Boot
世界杯最佳射手將獲得金靴獎(jiǎng),于1930年世界杯首次頒發(fā)。
The Golden Boot Award goes to the top goalscorer of the FIFA World Cup. The award was introduced at the 1930 World Cup.
自1994年以來,如果有兩位球員進(jìn)球數(shù)相同,那么將按照球員的助攻次數(shù)作為評(píng)選依據(jù)。如果仍不分勝負(fù),那么比賽時(shí)間最短的球員將獲得金靴。
Since 1994, if there is more than one player with the same amount of goals, the tie-breaker goes to the player who has contributed the most assists. If there is still more than one player, the tie-breaker goes to the player who has played the least amount of time.
自1982年世界杯以來,還對(duì)進(jìn)球數(shù)的第二、三名球員頒發(fā)銀靴獎(jiǎng)和銅靴獎(jiǎng)。
Silver and Bronze Boots have been awarded since 1982.
世界杯雅辛獎(jiǎng)/最佳門將
Yashin Award
雅辛獎(jiǎng)用來獎(jiǎng)勵(lì)世界杯最佳門將,以已故門將雅辛(前蘇聯(lián))的名字命名。國際足聯(lián)技術(shù)研究小組根據(jù)世界杯決賽階段比賽中門將的表現(xiàn)評(píng)出此獎(jiǎng)。除最佳門將外,守門員仍然可以角逐金球獎(jiǎng),例如2002年的(德國門將)奧利弗?卡恩。
The Yashin Award for the best goalkeeper is named in honour of the late goalkeeper Lev Yashin (USSR). The FIFA Technical Study Group recognizes the top goalkeeper of the tournament based on the player's performance throughout the final competition. Although goalkeepers have this specific award for their position, they are still eligible for the Golden Ball as well, as when Oliver Kahn was awarded in 2002.
最佳新秀
Best Young Player Award
2006年德國世界杯上首次頒發(fā)了最佳新秀獎(jiǎng),獲獎(jiǎng)?wù)邽榈聡?duì)的盧卡斯?波多爾斯基。最佳新秀獎(jiǎng)用來獎(jiǎng)勵(lì)世界杯賽中21歲及以下的最佳球員。這項(xiàng)評(píng)選在國際足聯(lián)世界杯官方網(wǎng)站上開展,國際足聯(lián)技術(shù)研究小組予以協(xié)助。
The Best Young Player award was awarded for the first time at the 2006 FIFA World Cup in Germany and given to Germany's Lukas Podolski. The award is given to the best player in the tournament who is at most 21 years old. The election took place on FIFA's official World Cup website with the help of The FIFA Technical Study Group.
公平競(jìng)賽獎(jiǎng)
FIFA Fair Play Trophy
國際足聯(lián)公平競(jìng)賽獎(jiǎng)?lì)C發(fā)給世界杯決賽階段比賽最公平的球隊(duì)。只有進(jìn)入第二輪比賽的球隊(duì)才有資格參評(píng)。獲獎(jiǎng)?wù)邔s獲國際足聯(lián)公平競(jìng)賽獎(jiǎng)杯、一張證書、每位球員和球隊(duì)獲得一個(gè)公平競(jìng)賽獎(jiǎng)牌、以及支持青少年足球發(fā)展的價(jià)值5萬美元的足球器材。
The FIFA Fair Play Trophy is given to the team with the best record of fair play during the World Cup final tournament. Only teams that qualified for the second round are considered. The winners of this award earn the FIFA Fair Play Trophy, a diploma, a fair play medal for each player and official, and $50,000 worth of football equipment to be used for youth development.
最具觀賞性球隊(duì)
Most Entertaining Team
最具觀賞性球隊(duì)是世界杯近些年開始頒發(fā)的一個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)。這個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)的評(píng)選非常具有主觀性,用來獎(jiǎng)勵(lì)在比賽中積極打拼、盡力踢出漂亮足球的球隊(duì),一般由公眾票選得出。近幾屆的獎(jiǎng)項(xiàng)由網(wǎng)絡(luò)投票得出,但對(duì)那些球迷人數(shù)少的球隊(duì)來說也許不公平。
The FIFA Award for the Most Entertaining Team is a fairly new accolade for the FIFA World Cup. It is a subjectively awarded prize for the team which has done the most to entertain the public with a positive approach to the game. The award is always organized through public participation in a poll. Recent awards have been determined by an Internet vote which may not fairly and accurately represent fan demographics.
全明星陣容
All-Star Team
“萬事達(dá)卡全明星陣容”目前以其贊助商的名字命名,由國際足聯(lián)技術(shù)研究小組在世界杯決賽階段比賽期間挑選23位最佳球員組成。在1998年世界杯中,球員人數(shù)從11人擴(kuò)充到16人,目前已發(fā)展壯大至23人。在1998年前,記者和專家會(huì)從參賽各隊(duì)中選出“夢(mèng)之隊(duì)”,大部分評(píng)選者為歐洲和南美的記者。
The All-Star Team, currently named after its current sponsor MasterCard All-Star Team, is a team of the best 23 players, chosen by FIFA's technical study group, from the World Cup Finals. The number of players was expanded from 11 to 16 at the 1998 finals, and then to the current 23. Before 1998, journalists and experts chose a "Dream Team" with outstanding players from each playing position. The teams were chosen mostly by European and South American journalists.